(二卷)
Part Ⅵ Translation
参考译文:
说到个人理财,我们都在想办法节省更多的钱。大家的家庭预算充满了大大小小的开支,我们认为这些开支可以节省出来,这样可以给自己节约大量的现金,或者(这些节省出来的开支)至少在别处花费得更好。你肯定已经考虑的一件事情是使用公共交通工具而不是你自己的车辆。(大家)想当然认为公共交通更便宜,因为公共汽车的代币远比汽油便宜,但这不是唯一要考虑的费用。回到你的高中经济学课堂,试着回想起关于机会成本那堂课。同样地,如果那节课是醒着的,你也许会回忆起机会成本就是那些你放弃的事情,当你选择了一个,就(意味着)放弃了另一个。虽然它们不是以美元和美分来衡量的,但当你做财务决定时,它们仍然需要考虑。
Part Ⅶ Writing
范文:
With the rapid development of modern society, an increasing number of people are concerned about the problem of the relationship between a husband and wife in our society. Not only the government but also the public have to pay more attention to this phenomenon. Undoubtedly, it has brought about a great influence on people’s work and living.
Based on what has been discussed so far, it follows that some effective solutions should be found to deal with the problem of the relationship between two people. On the one hand, the couples had better understand each other's daily habits so that they can form the same interests, which can make couples become happy ; on the other hand, no matter how close the relationship is between two people, we should give enough room to each other because keeping appropriate distance can make the two people more comfortable. Only in these ways can we solve this problem successfully and effectively.
As far as I am concerned, no relationship will be free of difficulty or conflict. That happy couples live happily is because they are able to both apologize and forgive facing with difficulty or conflict.
我的微信
对文章观点有异议?内容没解决你的疑问?打开微信扫一扫(长按)识别二维码,加我为好友交流、讨论吧!
评论